Lợp giàn không tốn bằng lợp chái
Direct English translation
Roofing the main span does not cost as much as roofing the side lean-to.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nêu kinh nghiệm làm nhà: kiểu nhà có chái tốn vật liệu lợp hơn kiểu nhà lợp thẳng không có chái vì diện tích mái tăng lên. Dùng để nói về sự chênh lệch chi phí giữa các cách làm tưởng gần giống nhau nhưng thực ra khác đáng kể.
English explanation
This proverb expresses a practical building observation: a house with a side lean-to requires more roofing material than a simple straight-roofed house because the roof area is larger. It is used to point out that two similar-looking arrangements can differ noticeably in cost.